As a deer longs for flowing streams, so my soul longs for you, O God. My soul thirsts for God, for the living God. When shall I come and behold the face of God? My tears have been my food day and night, while people say to me continually, “Where is your God?” These things I remember, as I pour out my soul: how I went with the throng, and led them in procession to the house of God, with glad shouts and songs of thanksgiving, a multitude keeping festival. Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help and my God. My soul is cast down within me; therefore I remember you from the land of Jordan and of Hermon, from Mount Mizar. Deep calls to deep at the thunder of your cataracts; all your waves and your billows have gone over me. By day the Lord commands his steadfast love, and at night his song is with me, a prayer to the God of my life. I say to God, my rock, “Why have you forgotten me? Why must I walk about mournfully because the enemy oppresses me?” As with a deadly wound in my body, my adversaries taunt me, while they say to me continually, “Where is your God?” Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help and my God.
During the days when the judges ruled, there was a famine in the land. A man with his wife and two sons went from Bethlehem of Judah to dwell in the territory of Moab. The name of that man was Elimelech, the name of his wife was Naomi, and the names of his two sons were Mahlon and Chilion. They were Ephrathites from Bethlehem in Judah. They entered the territory of Moab and settled there. But Elimelech, Naomi’s husband, died. Then only she was left, along with her two sons. They took wives for themselves, Moabite women; the name of the ﬁrst was Orpah and the name of the second was Ruth. And they lived there for about ten years. But both of the sons, Mahlon and Chilion, also died. Only the woman was left, without her two children and without her husband. Then she arose along with her daughters-in-law to return from the ﬁeld of Moab, because while in the territory of Moab she had heard that the Lord had paid attention to his people by providing food for them. She left the place where she had been, and her two daughters-in-law went with her. They went along the road to return to the land of Judah. Naomi said to her daughters-in-law, “Go, turn back, each of you to the household of your mother. May the Lord deal faithfully with you, just as you have done with the dead and with me. May the Lord provide for you so that you may ﬁnd security, each woman in the household of her husband.” Then she kissed them, and they lifted up their voices and wept. But they replied to her, “No, instead we will return with you, to your people.” Naomi replied, “Turn back, my daughters. Why would you go with me? Will there again be sons in my womb, that they would be husbands for you? Turn back, my daughters. Go. I am too old for a husband. If I were to say that I have hope, even if I had a husband tonight, and even more, if I were to bear sons – would you wait until they grew up? Would you refrain from having a husband? No, my daughters. This is more bitter for me than for you, since the Lord’s will has come out against me.” Then they lifted up their voices and wept again. Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth stayed with her. Naomi said, “Look, your sister-in-law is returning to her people and to her gods. Turn back after your sister-in-law.” But Ruth replied, “Don’t urge me to abandon you, to turn back from following after you. Wherever you go, I will go; and wherever you stay, I will stay. Your people will be my people, and your God will be my God. Wherever you die, I will die, and there I will be buried. May the Lord do this to me and more so if even death separates me from you.” When Naomi saw that Ruth was determined to go with her, she stopped speaking to her about it.
Message by Pastor Mary Dotson
Picture is from https://commons.wikimedia.org/wiki/File:Jacob_Symonsz_Pynas_Ruth_beschliesst_mit_Naomi_nach_Bethlehem_zu_ziehen.jpg
Author Jacob Pynas (1592/1593–circa 1650) Link back to Creator infobox template wikidata:Q221131
Description Deutsch: Ruth beschliesst mit Naomi nach Bethlehem zu ziehen (Ruth I, 14-16)
Date by 1650
Medium oil on panel
Dimensions 68 x 94,3 cm
Inscriptions Traces of signature bottom right: J… P.. as – on the rock